close

葡萄牙文口譯證照

備註,其實許多說話都已可使用了,只是預設為中英日韓,影片中沒有提到


不外仍是有祭出禮券作為處理!
台灣研發應當是沒錯啦
4月份他在奇摩有賣100台 竟然拿到的比天成翻譯公司客歲11月29號就買的人還快



不外現在為了出貨我想臨時應當買不到了


等候更多人開箱看看@@
假如不克不及離線使用的...(恕刪)
舉手提問!
真的是等好久~ = . =
就把錢拿來撐持這個了
▼開關

如果不克不及離線利用的話,那跟一台遙控器+喇叭有什麼差別,一般的電視機上盒也都有語音遙控的功能了,這不難啊!藍芽喇叭也四處都有賣,兩種器材加起來可以賣2200;日本的ili一開始就是離線利用了翻譯

台灣研發應當是沒錯啦...(恕刪)






當初會買的首要原因、想說支撐一下台灣製!

另外就是離線利用官方說將來會推出,我想應該裡面有內建記憶體吧
若是離線使用可以推出,天成翻譯公司想我也不會在乎那兩千多塊錢,感覺很值得



IU口譯機 開箱影片



製造就紛歧定了!

他們不是標榜台灣團隊研發製作?
如果有人想測試 就請留下你想要他翻譯的話 我來測

總弗成能叫一個生疏人戴上耳機聽翻譯公司要講什麼吧!
拍的圖片跟官網的照片質感也差太多了
文章同步發表於 kukuru小黑貓
▼外盒做得蠻不錯的,不是霧P,是一種很...不知道怎麼形容的觸感!



可是IU這東西是預購欸,沒想到一等就是四五個月過去了!
▼這個塑膠射出成型的外殼,只能說,非常沒有質感




但!話說
真的做得很不錯,礙於不能提早暴光,下週商業展可以親身去看看

所幸看到了 IU同步口譯機 並且照舊台灣公司做的!



看著樓主開箱(已戀慕)!
jkitty wrote:
一、經常泛起伺服器忙碌中 請重試

2、按下去等提醒音的時間太長

3、我真心感覺他就出一個APP就好了 要這個藍芽音箱幹麼 許多餘

4、操作面評分的話,我想只給50分,難用,就是難用罷了以下是難用的原因點


IU口譯機 值不值得買



說是NCC沒過或是電磁檢之類的那種明明可以預防的藉口
照樣進展“製造耐用度品質”與“口譯准確率”有到達一定的水準!


心都傷了!!

固然一開始真的等得很焦炙,刊行也幾回再三跳票
這真的要看小我,我是感覺現階段要連手機有點麻煩還有語句通順的問題
最大不爽的點應當就是
開箱直播影片

其實同步口譯這類器械呢許多人做,之前在Kickstarter就有付給一對翻譯耳機
以下是靠北文

我是客歲十一月下訂預購!

▼有保固卡,上面有序號,裡面有產品編號,綁定裝配需要用獲得
= =還充公到的說
天成翻譯公司是客歲11月29號訂購的 天成翻譯公司拿到貨了
B:按下I或U要長按一秒閣下 還三不五時說語音辨識錯誤
沒想到原定12月出貨的IU一天一天的延,正本想一想還好因為有良多集資經驗

▼裡面就是主機

jay2001 wrote:

感受會很失望
▼大陸代工廠,天成翻譯公司是不清晰為何貼紙貼歪,彷佛雜貨店玩具一樣

本來這器材還需要跟手機配對啊! 話說都拿出手機了,為何不直接利用 Google 出品的 翻譯 App 就好了,Google 的 翻譯 App 照舊比力強的不是?
否則歪果人可能聽了會很尷尬

延遲是必然要的啦!
C:同房間假如也有沒有線裝置 似乎會干擾
很想訂可是似乎都沒貨

為什麼要取這個名字咧?可能像吃IU的要害字吧!哈哈!

話說回來、撇開外觀論!
聽到大陸商真還的有點受驚!
然後一次只能選兩種說話如許...
▼micro-usb充電孔,裡面還沒對準,產品QC有待增強

IU口譯機 介紹






然則後來感覺這類侵入性的翻譯機只合適在熟人世,沒辦法在旅遊上運用

所幸沒有跟 VAGO 這鳥公司一樣–詳情請看


文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=738&t=5126427有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    debbiep084ux 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言